国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 生活 > 正文

回鄉(xiāng)偶書的意思 翻譯古詩回鄉(xiāng)偶書

2021-05-07 天奇生活 【 字體:

  《回鄉(xiāng)偶書》是唐代詩人賀知章所作,寫于晚年辭官還鄉(xiāng)之時(shí)。意思是:我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)人認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉(xiāng)偶書的意思  

  全詩內(nèi)容為:

  少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。

  兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來。

  詩的前兩句寫詩人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路行來,心情頗不平靜。后兩句從充滿感慨的一幅自畫像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問的場(chǎng)面。全詩表達(dá)了詩人久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的傷感與惆悵之情。

回鄉(xiāng)偶書的意思

  《回鄉(xiāng)偶書》其實(shí)包含兩首詩,第二首的原文如下:

  離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨。

  惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。

  意思是:我離別家鄉(xiāng)的時(shí)間實(shí)在已經(jīng)是很長(zhǎng)久了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實(shí)在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

回鄉(xiāng)偶書的意思

  第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對(duì)比,流露出作者對(duì)生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。這兩首詩語言樸實(shí)無華,感情自然逼真,充滿生活情趣。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

回鄉(xiāng)偶書的意思古詩翻譯 回鄉(xiāng)偶書的意思全詩翻譯

回鄉(xiāng)偶書的意思古詩翻譯 回鄉(xiāng)偶書的意思全詩翻譯
回鄉(xiāng)偶書的意思:回到家鄉(xiāng)隨便寫的詩。翻譯:其一:我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?其二:我離別家鄉(xiāng)的時(shí)間實(shí)在已經(jīng)是很長(zhǎng)久了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實(shí)在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

回鄉(xiāng)偶書的詩意及原文賞析

回鄉(xiāng)偶書的詩意及原文賞析
詩意:其一:我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?賞析:第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對(duì)比,流露出詩人對(duì)生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。

回鄉(xiāng)偶書的詩意及賞析

回鄉(xiāng)偶書的詩意及賞析
詩意:其一:我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?賞析:第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對(duì)比,流露出詩人對(duì)生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。

回鄉(xiāng)偶書的意思 回鄉(xiāng)偶書全解

回鄉(xiāng)偶書的意思  回鄉(xiāng)偶書全解
我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)人認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉(xiāng)偶書的意思 翻譯古詩回鄉(xiāng)偶書

回鄉(xiāng)偶書的意思 翻譯古詩回鄉(xiāng)偶書
《回鄉(xiāng)偶書》是唐代詩人賀知章所作,寫于晚年辭官還鄉(xiāng)之時(shí)。意思是:我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)人認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉(xiāng)偶書古詩的意思及賞析

回鄉(xiāng)偶書古詩的意思及賞析
意思:其一:我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)認(rèn)識(shí)我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?賞析:第一首詩在抒發(fā)詩人久客他鄉(xiāng)的傷感的同時(shí),也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感;第二首詩抓住了家鄉(xiāng)的變與不變的對(duì)比,流露出詩人對(duì)生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。
友情鏈接