苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎也原文和譯文
2021-01-21 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《苛政猛于虎》是《禮記·檀弓下》的一篇,原文譯文為:

孔子路過泰山腳下,有一個婦人在墓前哭得很傷心??鬃臃鲋嚽暗臋M木聽婦人的哭聲,讓子路前去問那個婦人。子路問道:“您這樣哭,實在像連著有了幾件傷心事似的?!眿D人就說:“沒錯,之前我的公公被老虎咬死了,后來我的丈夫又被老虎咬死了,現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中!”孔子問:“那為什么不離開這里呢?”婦人回答說:“這里沒有殘暴的政令?!笨鬃诱f:“年輕人要記住這件事,苛刻殘暴的政令比老虎還要兇猛可怕?。 ?/p>

全文以敘事來說理,深刻揭露了暴政對人民的殘害。后來人們從這個故事中引申出成語“苛政猛于虎”,意思是統(tǒng)治者的暴政比吃人的老虎更加可怕。
猜你喜歡
夜闌人靜意思 夜闌人靜什么意思
11.3萬
九牛二虎之力意思 九牛二虎之力什么意思
10.8萬
弱肉強食意思
19.2萬
人跡罕至意思 人跡罕至什么意思
13.8萬
接風(fēng)洗塵意思 接風(fēng)洗塵什么意思
7.6萬
無地自容的意思 無地自容什么意思
13.8萬
花團錦簇意思 花團錦簇什么意思
8.1萬
燕然勒功的意思 燕然勒功什么意思
18.9萬
詭計多端意思 詭計多端什么意思
14.4萬
雜亂無章的意思 雜亂無章什么意思
13.8萬
苛政猛于虎文言文翻譯
苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎也原文和譯文
苛政猛于虎翻譯
武松打虎翻譯成白話文
昭昭牽牛星原文和譯文
登飛來峰的原文和譯文
