国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎的全文翻譯

2021-05-15 天奇生活 【 字體:

  苛政猛于虎翻譯:孔子路過(guò)泰山腳下,有一個(gè)婦人在墓前哭得很傷心??鬃臃鲋嚽暗臋M木聽婦人的哭聲,讓子路前去問(wèn)那個(gè)婦人。子路問(wèn)道:“您這樣哭,實(shí)在像連著有了幾件傷心事似的?!眿D人就說(shuō):“沒(méi)錯(cuò),之前我的公公被老虎咬死了,后來(lái)我的丈夫又被老虎咬死了,現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中!”孔子問(wèn):“那為什么不離開這里呢?”婦人回答說(shuō):“這里沒(méi)有殘暴的政法。”孔子說(shuō):“年輕人要記住這件事,苛刻殘暴的政法比老虎還要兇猛可怕啊!”

苛政猛于虎翻譯

  《苛政猛于虎》原文:

  孔子過(guò)泰山之側(cè),有婦人哭于墓者而哀。夫子式而聽之。使子路問(wèn)之曰:“子之哭也,壹似重有憂者。”而曰:“然!昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!”夫子曰:“何為不去也?”曰:“無(wú)苛政。”夫子曰:“小子識(shí)之,苛政猛于虎也?!?/p>

苛政猛于虎翻譯

  當(dāng)?shù)鼗⒒紘?yán)重,可就是因?yàn)槠渌胤接袊?guó)君苛刻的制度,所以她和親人寧愿一直住在這里,以至于后來(lái)竟有多人連同她的親人也被老虎咬死,只剩下她一人對(duì)著親人的墳?zāi)箍奁?。全文以敘事?lái)說(shuō)理,深刻揭露了制度對(duì)人民的殘害。后來(lái)從這個(gè)故事中引申出了“苛政猛于虎”的成語(yǔ),意思就是統(tǒng)治者比吃人的老虎更加可怕。

苛政猛于虎翻譯

  全文以敘事來(lái)說(shuō)理,深刻揭露了暴政對(duì)人民的殘害。后來(lái)人們從這個(gè)故事中引申出成語(yǔ)“苛政猛于虎”,意思是統(tǒng)治者比吃人的老虎更加可怕。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎的全文翻譯

苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎的全文翻譯
苛政猛于虎翻譯:孔子路過(guò)泰山腳下,有一個(gè)婦人在墓前哭得很傷心??鬃臃鲋嚽暗臋M木聽婦人的哭聲,讓子路前去問(wèn)那個(gè)婦人。子路問(wèn)道:“您這樣哭,實(shí)在像連著有了幾件傷心事似的。”婦人就說(shuō):“沒(méi)錯(cuò),之前我的公公被老虎咬死了,后來(lái)我的丈夫又被老虎咬死了,現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中!”

苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎也原文和譯文

苛政猛于虎翻譯 苛政猛于虎也原文和譯文
孔子路過(guò)泰山腳下,有一個(gè)婦人在墓前哭得很傷心??鬃臃鲋嚽暗臋M木聽婦人的哭聲,讓子路前去問(wèn)那個(gè)婦人。子路問(wèn)道:“您這樣哭,實(shí)在像連著有了幾件傷心事似的?!眿D人就說(shuō):“沒(méi)錯(cuò),之前我的公公被老虎咬死了,后來(lái)我的丈夫又被老虎咬死了,現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中!”

苛政猛于虎文言文翻譯 苛政猛于虎文言文的翻譯

苛政猛于虎文言文翻譯 苛政猛于虎文言文的翻譯
翻譯:孔子路過(guò)泰山腳下,有一個(gè)婦人在墓前哭得很悲傷。孔子扶著車前的橫木聽婦人的哭聲,讓子路前去問(wèn)那個(gè)婦人。子路問(wèn)道:“您這樣哭,實(shí)在像連著有了幾件傷心事似的?!保▼D人)就說(shuō):“沒(méi)錯(cuò),之前我的公公被老虎咬死了,后來(lái)我的丈夫又被老虎咬死了,現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中!”孔子問(wèn):“那為什么不離開這里呢?”(婦人)回答說(shuō):“(這里)沒(méi)有殘暴的政令?!?

今吾子又死焉的翻譯 今吾子又死焉翻譯

今吾子又死焉的翻譯 今吾子又死焉翻譯
今吾子又死焉的翻譯:現(xiàn)在我的兒子又死在了老虎口中。該句出自《禮記·檀弓下》中《苛政猛于虎》一文,記載孔子和弟子子路路過(guò)泰山時(shí),遇到一名身世凄慘的婦女的故事。后來(lái)從這個(gè)故事中引申出了“苛政猛于虎”的成語(yǔ),意思就是統(tǒng)治者的苛捐雜稅比吃人的老虎更加可怕。

白話文翻譯成文言文 白話文翻譯成文言文軟件

白話文翻譯成文言文 白話文翻譯成文言文軟件
首先打開筆記本電腦,在瀏覽器的地址欄輸入百度翻譯的網(wǎng)址,或者通過(guò)百度搜索找到百度翻譯的官方鏈接網(wǎng)址,點(diǎn)擊進(jìn)入。用鼠標(biāo)點(diǎn)擊白話文,代表此時(shí)需要翻譯的語(yǔ)言類型是白話文,直接在第一行下面的翻譯空白框中輸入你要翻譯的白話文內(nèi)容,點(diǎn)擊右邊的翻譯按鈕即可。

文言文翻譯的方法 文言翻譯的基本方法

文言文翻譯的方法 文言翻譯的基本方法
文言文翻譯的基本方法可以總結(jié)為留、補(bǔ)、調(diào)、換、刪。留指保留古今意義相同的詞、專有名詞、國(guó)號(hào)、年號(hào)等,補(bǔ)指增補(bǔ)原文省略的主語(yǔ)、謂語(yǔ)或賓語(yǔ),調(diào)指調(diào)整為現(xiàn)代漢語(yǔ)句式,刪指刪去沒(méi)有實(shí)意、不需要翻譯的詞。換指在翻譯時(shí)用現(xiàn)代的雙音節(jié)詞替換古代的單音節(jié)詞。
友情鏈接