国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴文言文翻譯及注釋大全

2022-04-01 天奇生活 【 字體:

  《望梅止渴》原文翻譯:魏武帝曹操行軍途中,因?yàn)檎也坏剿矗勘鴤兌挤浅??,于是他傳令道:“前面有一片梅子林,結(jié)了很多果子,它的汁水能夠解渴?!笔勘牭竭@話后,都紛紛流出了口水,也是利用了這個(gè)方法部隊(duì)趕到前方,找到了水源。

望梅止渴文言文翻譯及注釋

  注釋,

  魏武:曹操,他的兒子曹丕代漢建立魏國后,追尊他為魏武帝。行役:帶有任務(wù)而跋涉路途,這里指行軍。三軍:全軍。失汲道:找不到取水的途徑。皆:全,都。乃:于是,就。饒:多,豐富。士卒:士兵,古代的卒代表現(xiàn)代的兵。出水:流出涎水,流出唾液。

望梅止渴文言文翻譯及注釋

  《望梅止渴》原文欣賞

  魏武行役,失汲道,軍皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴。”士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源。

望梅止渴文言文翻譯及注釋

  啟示

  一個(gè)人只有對(duì)前景充滿信心,抱有希望,才能激發(fā)動(dòng)力,引發(fā)其努力拚搏、奮斗。相反,如果我們看不到希望,沒有目標(biāo),就會(huì)失去信心、缺乏動(dòng)力、勇氣,更談不上逆流而上,猶如浮萍飄到哪里算哪里。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴文言文翻譯及注釋大全

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴文言文翻譯及注釋大全
《望梅止渴》原文翻譯:魏武帝曹操行軍途中,因?yàn)檎也坏剿?,士兵們都非???,于是他傳令道:“前面有一片梅子林,結(jié)了很多果子,它的汁水能夠解渴?!笔勘牭竭@話后,都紛紛流出了口水,也是利用了這個(gè)方法部隊(duì)趕到前方,找到了水源。

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文
魏武帝在行軍路上,找不到取水的道路,士兵們都很口渴,于是曹操命令道:“前面有一片梅子林,果實(shí)豐饒,(梅子)味道酸甜,可以解渴?!笔勘犃撕?,嘴里的口水都流了出來,曹操利用這個(gè)辦法促使部隊(duì)盡快趕到了前方,找到了水源。魏武:魏武帝,指曹操。失:丟失,找不到。饒子:果實(shí)很多。

三余讀書文言文及翻譯 “三余”讀書文言文翻譯

三余讀書文言文及翻譯 “三余”讀書文言文翻譯
三余讀書文言文及翻譯:董遇,字季直,性格木訥但好學(xué)。興平年間,關(guān)中李傕等人作亂,他與哥哥季中便投奔到段煨將軍處。他們經(jīng)常上山打柴背回賣錢(來維持生活),每次上山打柴時(shí)董遇都帶著書,有空閑就拿出書誦讀,哥哥嘲笑他,但董遇沒有改正。

墨君堂記文言文及翻譯 墨君堂記的原文和翻譯

墨君堂記文言文及翻譯 墨君堂記的原文和翻譯
《墨君堂記》翻譯:大凡人們之間的稱呼,地位尊貴的就稱他為公,品行賢德的就稱他為君,再往下的人就稱為爾、汝了。有些公卿盡管地位尊貴,但天下人對(duì)他們只是表面敬畏,心里并不敬佩,因此當(dāng)面稱他們?yōu)榫秊楣?,背地里稱他們?yōu)闋枮槿甏笥腥嗽?。只有王子猷稱竹為君,天下人都跟著稱為君而沒有異議。如今文與可又能用墨來畫出竹君的形態(tài),建造堂室來安置此君,又請(qǐng)我寫文章來歌頌竹君的品德,看得出文與可對(duì)于竹君,是何等偏愛了。

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴的故事

望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴的故事
原文:魏武行役,失汲道,軍皆渴。乃令曰:“前有大梅林,饒子,甘酸,可以解渴?!笔孔渎勚诮猿鏊?。乘此得及前源。翻譯:魏武帝曹操率部遠(yuǎn)行軍,找不到取水的路,士兵都很口渴。曹操于是便傳令說:“前面有大片的梅樹林子,梅子很多,味道甜酸,可以解除口渴?!笔勘犃诉@番話,口水都流出來了。憑借這個(gè)辦法得以趕到前面的水源。

犀怪原文注釋及翻譯 《犀怪》文言文翻譯

犀怪原文注釋及翻譯 《犀怪》文言文翻譯
1、原文:余鄉(xiāng)延溪有石犀牛,其來頗久。近歲居民藝。麥,被鄰夜食幾盡。2、翻譯:我的家鄉(xiāng)有一頭石犀牛,它有著非常久遠(yuǎn)的歷史。近年來鄉(xiāng)村里的人種植了很多小麥。夜里,小麥幾乎被吃光了。3、注釋:1、延溪:地名,在湖南桃源東。2、藝:種植。3、訟:訴訟,打官司。4、揆:度量,考察。
友情鏈接