国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

穿井得一人文言文翻譯 穿井得一人的翻譯

2022-09-13 天奇生活 【 字體:

  宋國(guó)一個(gè)姓丁的人,家里沒有水井就外出打水澆田,經(jīng)常一個(gè)人居住在外面。等到他家挖了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家挖水井得到一個(gè)人?!庇新犅劻诉@件事的人就轉(zhuǎn)述說:“丁氏挖井得到了一個(gè)人?!眹?guó)都的人都傳播這件事,使宋國(guó)國(guó)君知道了這件事。宋國(guó)國(guó)君命令人向丁氏問這件事,丁氏回答說:“得到一個(gè)人的勞力,不是在井里得到了一個(gè)人?!甭牭较襁@樣的傳聞,還不如沒有聽到。

穿井得一人文言文翻譯

  《穿井得一人》原文

  宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸唬骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o聞也。

  《穿井得一人》注釋

  1、穿:挖掘,開鑿。

  2、宋:西周及春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期諸侯國(guó),在今河南商丘一帶。

  3、丁氏:丁是姓氏;丁氏泛指“姓丁的人”;但也有觀點(diǎn)認(rèn)為;古代婦女的稱呼大多為姓加氏字。所以應(yīng)該譯為姓丁的婦女;尚存疑。為避免誤解;泛譯為“姓丁的人”。

  4、而:于是,就。

  5、溉汲:打水澆田。溉,澆灌、灌溉。汲,從井里取水。

  6、居:停留。

  7、于:給。

  8、及:待,等到。

  9、國(guó)人:指居住在國(guó)都中的人。

  10、道:講述。

  11、聞之于宋君:使宋國(guó)的國(guó)君知道這件事。聞,知道、聽說,這里是“使知道”的意思。

  12、令:派遣。

  13、對(duì):應(yīng)答,回答。

  14、得一人之使:得到一個(gè)人使喚,指得到一個(gè)人的勞力。

  15、求聞之若此:求,聽聞。聞,傳聞。之,倒裝的標(biāo)志,不譯,翻譯順序?yàn)榍笕舸寺勚?。若此,像這樣的。

  16、若此:像這樣,如此。

  17、不若:不如。

穿井得一人文言文翻譯

  《穿井得一人》賞析

  該則故事說明凡事都要調(diào)查研究,仔細(xì)辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實(shí)。謠言往往失實(shí),只有細(xì)心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就會(huì)鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。

  《穿井得一人》創(chuàng)作背景

  《呂氏春秋》,又稱《呂覽》,是在秦國(guó)相邦呂不韋的主持下,集合門客們編撰的一部雜家名著。成書于秦始皇統(tǒng)一中國(guó)前夕。此書以“道家學(xué)說”為主干,以名家、法家、儒家、墨家、農(nóng)家、兵家、陰陽(yáng)家思想學(xué)說為素材,熔諸子百家學(xué)說于一爐。

  《穿井得一人》作者介紹

  《呂氏春秋》為戰(zhàn)國(guó)末年秦相呂不韋集合門客編成。

  呂不韋,姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國(guó)濮陽(yáng)(今河南省滑縣)人。戰(zhàn)國(guó)末年商人、政治家、思想家,秦國(guó)丞相,姜子牙23世孫。

  早年經(jīng)商于陽(yáng)翟,扶植秦國(guó)質(zhì)子異人回國(guó)即位,成為秦莊襄王,拜為相國(guó),封文信侯,食邑河南洛陽(yáng)十萬(wàn)戶。帶兵攻取周國(guó)、趙國(guó)、衛(wèi)國(guó)土地,分別設(shè)立三川郡、太原郡、東郡,對(duì)秦王嬴政兼并六國(guó)的事業(yè)作出重大貢獻(xiàn)。莊襄王去世后,迎立太子嬴政即位,拜為相邦,尊稱“仲父”,權(quán)傾天下。受到嫪?dú)奔瘓F(tuán)叛亂牽連,罷相歸國(guó),全家流放蜀郡,途中飲鴆自盡。

  主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),包含八覽、六論、十二紀(jì),匯合了先秦諸子各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,史稱“雜家”。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

穿井得一人文言文翻譯 穿井得一人的翻譯

穿井得一人文言文翻譯 穿井得一人的翻譯
宋國(guó)一個(gè)姓丁的人,家里沒有水井就外出打水澆田,經(jīng)常一個(gè)人居住在外面。等到他家挖了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家挖水井得到一個(gè)人?!庇新犅劻诉@件事的人就轉(zhuǎn)述說:“丁氏挖井得到了一個(gè)人?!眹?guó)都的人都傳播這件事,使宋國(guó)國(guó)君知道了這件事。宋國(guó)國(guó)君命令人向丁氏問這件事,丁氏回答說:“得到一個(gè)人的勞力,不是在井里得到了一個(gè)人?!甭牭较襁@樣的傳聞,還不如沒有聽到。

穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯

穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯
穿井得人翻譯:宋國(guó)有一戶姓丁的人家,由于家中沒有井,需到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人。”有人聽到這話,傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里。

予少時(shí)讀書一見輒能誦文言文翻譯 予少時(shí)讀書一見輒能誦文言文的翻譯

予少時(shí)讀書一見輒能誦文言文翻譯 予少時(shí)讀書一見輒能誦文言文的翻譯
予少時(shí)讀書一見輒能誦文言文翻譯:我年輕時(shí)讀書,看一遍常常就能熟記。默寫文章,也沒有什么差錯(cuò)。可后來依仗記憶力強(qiáng)自己放縱自流,喜歡和一些能言善辯好飲酒的人交游。一個(gè)月中,也沒有幾天時(shí)間看書。因此,我雖然記性好,卻常常因?yàn)椴磺趭^而荒廢了學(xué)業(yè)。

穿井得人文言文的翻譯及意思 穿井得人文言文翻譯及答案

穿井得人文言文的翻譯及意思 穿井得人文言文翻譯及答案
宋國(guó)有一戶姓丁的人家,家中沒有井所以要去外面打水灌溉土地,因此就一個(gè)人住在外面。等到他家里打了一口井之后,就對(duì)別人說:我家打井得到了一個(gè)人。聽到的人就傳成:丁家打井打出了一個(gè)人,最后一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里,于是國(guó)君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:是得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中得到一個(gè)人。

穿井得人文言文的翻譯及意思 穿井得一人文言文原文及翻譯

穿井得人文言文的翻譯及意思 穿井得一人文言文原文及翻譯
宋國(guó)有一戶姓丁的人家,(他的)家里沒有井,就到出門打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人?!庇腥寺牭竭@話,便傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人?!?

穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯

穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯
宋國(guó)有一戶姓丁的人家,由于家中沒有井,需到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人。”都城的人都談?wù)撨@件事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里。
友情鏈接