上與群臣論止盜文言文翻譯 上與群臣論止盜文言文翻譯及注釋
2022-09-13 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《上與群臣論止盜》翻譯:皇上與群臣議論怎樣禁止盜賊。有人請求使用嚴厲的刑法來制止?;噬衔⑿χ鴮δ枪賳T說:"老百姓去做盜賊的原因,是由于賦稅太多,勞役、兵役太重,官吏們又貪得無厭,老百姓吃不飽,穿不暖,這是切身于實際的問題,所以也就顧不得廉恥了。我應(yīng)該不奢侈,節(jié)省開支,減輕徭役,少收賦稅,選用廉潔的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他們自然就不會去做盜賊了,何必要用嚴厲的刑法呢?。倪@以后,過了幾年,天下太平,沒有人把別人掉在路上的東西拾了據(jù)為己有,大門可以不關(guān),商人和旅客可以露宿。
皇上曾對身邊的大臣說:“君主依靠國家,國家依靠民眾。依靠剝削民眾來奉養(yǎng)君主,如同割下身上的肉來充腹,腹飽而身死,君主富裕國家就滅亡。所以,君主的憂患,不是來自外面,而是常在自身。欲望興盛,費用就會增大;費用增大,賦役就會繁重;賦役繁重,民眾就會愁苦;民眾愁苦,國家就會危急;國家危急,君主就會喪失政權(quán)。朕常常思考這些,所以就不敢放縱自己的欲望了。”
《上與群臣論止盜》原文
上與群臣論止盜?;蛘堉胤ㄒ越?。上哂之曰:"民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切身,故不暇廉恥耳。朕當去奢省費,輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有余,則自不為盜,安用重法邪?"自是數(shù)年之后,海內(nèi)升平,路不拾遺,外戶不閉,商旅野宿焉。
上又嘗謂侍臣曰:“君依于國,國依于民??堂褚苑罹q割肉以充腹,腹飽而身斃,君富而國亡。故人君之患,不自外來,常由身出。夫欲盛則費廣,費廣則賦重,賦重則民愁,民愁則國危,國危則君喪矣。朕常以此思之,故不敢縱欲也?!?/p>
《上與群臣論止盜》注釋
①論:討論。
②止:禁止。
?、刍?:有的人。
?、苓?shěn):微笑。
?、轂椋?成為。
?、薰剩?所以。
?、卟幌荆簺]有時間;不,沒有 ;暇,時間。
⑧去:去除。
⑨輕:減輕。
⑩使:讓。
?安: 怎么。
?自是:從此以后;是:這。
?升平:太平。
?野宿:在郊外露宿。
唐太宗論止盜中唐太宗是一個怎樣的人
唐太宗論“止盜”的方法是:去奢省費,輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有余。(去掉奢侈,節(jié)省開支,減輕徭役,少收賦稅,選拔和任用廉潔的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余。)理由是:賦繁役重,官吏貪求,饑寒切身,故不暇顧廉恥耳。從中可以看出唐太宗是個清正廉潔、開明、會自我反省的君主。
《上與群臣論止盜》作者介紹
司馬光,字君實,號迂叟,陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西省夏縣)人,世稱涑水先生 。北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家,自稱西晉安平獻王司馬孚之后代。
為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功,刻苦勤奮。生平著作甚多,主要《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


上與群臣論止盜文言文翻譯 上與群臣論止盜文言文翻譯及注釋


農(nóng)婦與鶩的文言文翻譯 農(nóng)婦與鶩的文言文翻譯道理啟發(fā)


洛陽有僧房中有罄文言文翻譯 洛陽有僧房中有罄的文言文翻譯


為是其智弗若與曰非然也的翻譯 為是其智弗若與曰非然也翻譯


勾踐載稻與脂于舟以行翻譯 勾踐載稻與脂于舟以行的意思


礻與衤的區(qū)別 礻與衤有什么區(qū)別
