国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

客之美我者欲有求于我翻譯 客之美我者,欲有求于我于的意思

2020-11-09 天奇生活 【 字體:

  “客之美我者,欲有求于我也”的翻譯:我的客人認為我美,是因為客人有求于我?!翱椭牢艺撸星笥谖乙病背鲎晕难晕摹多u忌諷齊王納諫》,講述了鄒忌以自身經(jīng)歷諷勸齊王納諫除弊的故事。

1180487c1681fc47.jpg

  "客之美我者"的原文

  鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也?!?/p>

4000bc7cd6d97df7.jpg

  于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣?!?/p>

  王曰:“善?!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞?!绷畛跸?,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。

  譯文:

  鄒忌身高八尺多,而且外形、容貌光艷美麗。早晨穿戴好衣帽,照著鏡子,對他妻子說:“我和城北徐公相比,誰更美?”他的妻子說:“您非常美,徐公怎么能比得上您?” 城北的徐公是齊國的美男子。鄒忌不相信自己比徐公美,于是又問他的妾:“我和徐公相比,誰更美?”妾回答說:“徐公哪能比得上您?”第二天,有客人從外面來拜訪,鄒忌與他相坐而談,問客人:“我和徐公比,誰更美?”客人說:“徐公不如您美麗?!? 又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地看著他,自己認為不如徐公美;再照鏡子看著自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠。晚上他躺在床上休息時想這件事,說:“我的妻子認為我美,是偏愛我;我的妾認為我美,是害怕我;我的客人認為我美,是有事情有求于我。”

  于是鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己確實比不上徐公美??墒俏业钠拮悠珢畚?,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,所以他們都認為我比徐公美。如今齊國有方圓千里的疆土,一百二十座城池。宮中的姬妾及身邊的近臣,沒有一個不偏愛大王的,朝中的大臣沒有一個不懼怕大王的,全國的百姓沒有不對大王有所求的。由此看來,大王您受到的蒙蔽太嚴重了!”

  齊威王說:“你說的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓們,能夠當面批評我的過錯的人,給予上等獎賞;上書直言規(guī)勸我的人,給予中等獎賞;能夠在眾人集聚的公共場所指責議論我的過失,并傳到我耳朵里的人,給予下等獎賞?!? 命令剛下達,許多大臣都來進獻諫言,宮門和庭院像集市一樣喧鬧;幾個月以后,還不時地有人偶爾進諫;滿一年以后,即使有人想進諫,也沒有什么可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國朝拜齊威王。這就是所說的在朝廷之中不戰(zhàn)自勝。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

客之美我者欲有求于我翻譯 客之美我者,欲有求于我于的意思

客之美我者欲有求于我翻譯 客之美我者,欲有求于我于的意思
“客之美我者,欲有求于我也”的翻譯:我的客人認為我美,是因為客人有求于我?!翱椭牢艺?,欲有求于我也”出自文言文《鄒忌諷齊王納諫》,講述了鄒忌以自身經(jīng)歷諷勸齊王納諫除弊的故事。

先生不羞乃有意欲為收責于薛乎翻譯 先生不羞乃有意欲為收責于薛乎意思

先生不羞乃有意欲為收責于薛乎翻譯 先生不羞乃有意欲為收責于薛乎意思
先生不羞乃有意欲為收責于薛乎翻譯:先生不以(我對您的怠慢)為羞辱,還有意替我到薛邑去收債么。該句出自《戰(zhàn)國策·齊策》中《馮諼客孟嘗君》一文,記敘了馮諼為鞏固孟嘗君的政治地位而進行的種種政治外交活動,表現(xiàn)馮諼的政治識見和卓越才能。也反映出齊國統(tǒng)治集團內(nèi)部和齊、魏等諸侯國之間的矛盾。

吾妻之美我者的美是什么意思 吾妻之美我者出處

吾妻之美我者的美是什么意思 吾妻之美我者出處
吾妻之美我者中“美”的意思:美麗。“吾妻之美我者”出自戰(zhàn)國時期劉向《鄒忌諷齊王納諫》,講述了戰(zhàn)國時期齊國謀士鄒忌勸說君主納諫,使之廣開言路,改良政治的故事。

孔子問于守廟者曰翻譯 孔子問于守廟者曰的意思

孔子問于守廟者曰翻譯 孔子問于守廟者曰的意思
“孔子問于守廟者曰”翻譯:孔子問守廟的人說。語句出自《荀子·宥坐篇》,是戰(zhàn)國時期荀子創(chuàng)作的文章。宥,同“右”。宥坐,置于座位的右邊,意思是可以把人君置于座位的右邊,作為借鑒。本篇記錄的是孔子的事跡,其中包括孔子觀魯桓公之廟而論欹器、殺少正卯、困于陳蔡等內(nèi)容。

晉假道于虞文言文翻譯 晉獻公欲伐虞翻譯

晉假道于虞文言文翻譯 晉獻公欲伐虞翻譯
“晉假道于虞”的翻譯:晉國向虞國借路?!皶x假道于虞”出自《左傳》,原文為:晉荀息請以屈產(chǎn)之乘與垂棘之壁,假道于虞以伐虢。這句話的意思是:晉國的荀息請求以屈地的馬和垂棘出產(chǎn)的璧玉為條件,向虞國借路來進攻虢國。

諫逐客書第一段翻譯 諫逐客書第一段的翻譯

諫逐客書第一段翻譯 諫逐客書第一段的翻譯
諫逐客書第一段翻譯:臣聽說官吏議論驅(qū)逐列國入秦的游說之士,私下認為這是錯誤的。從前穆公訪求賢士,西面從西戎得到了由余,東面從宛地得到了百里奚,從宋國迎來了蹇叔,從晉國得來了丕豹、公孫支。這五位人物,不出生在秦國,但穆公重用他們,兼并了二十個諸侯國,于是稱霸西戎。
友情鏈接