国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

范仲淹還金授方文言文翻譯 范仲淹還金授方翻譯

2020-10-28 天奇生活 【 字體:

  文正公范仲淹年輕的時候窮困潦倒,寄居在睢陽一戶姓朱的人家里,經(jīng)常和一個術(shù)士來往。有一天,術(shù)士病危,便請人叫來范仲淹,告訴他:“我擅長把水銀煉成白金,我的兒子還很小,不值得我把這個秘方托付給他,現(xiàn)在我將這個秘方交給你?!庇谑前堰@秘方和煉成的一斤白金封好,放在范仲淹懷中,范仲淹剛想推辭,那個術(shù)士已經(jīng)氣絕而死。十幾年以后,范仲淹當(dāng)上了諫官,而當(dāng)年那個術(shù)士的兒子長大了,范仲淹派人把他叫來說:“你的父親有神奇的術(shù)法,當(dāng)年他過世的時候,因為你年紀(jì)還小,所以就托我先保管秘方,如今你已經(jīng)長大了,應(yīng)當(dāng)把這個東西還給你?!庇谑蔷湍贸瞿莻€秘方還有白金一起交給術(shù)士之子,標(biāo)識就和當(dāng)初一樣。

9a9bb82a94676677.jpg

  《范仲淹還金授方》原文

  范文正公仲淹貧悴,依睢陽朱氏家,常與一術(shù)者游。會術(shù)者病篤,使人呼文正而告曰:“吾善煉水銀為白金,吾兒幼,不足以付,今以付子?!奔匆云浞脚c所成白金一斤封志,內(nèi)文正懷中,文正方辭避,而術(shù)者氣已絕。后十余年,文正為諫官,術(shù)者之子長,呼而告之曰:“而父有神術(shù),昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。今汝成立,當(dāng)以還汝?!背銎浞讲捉鹗谥?,封志宛然。

a710ecbabf2be2f0.jpg

  范仲淹簡介

  范仲淹,字希文,北宋著名的思想家、政治家和文學(xué)家。范仲淹在政治方面實施了新政,主張改革科舉、整修武備、減免徭役和發(fā)展農(nóng)業(yè)生產(chǎn)等。在文學(xué)成就上有非常多的散文創(chuàng)作,《岳陽樓記》中的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”更是成為了千古名句。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

范仲淹還金授方文言文翻譯 范仲淹還金授方的文言文翻譯

范仲淹還金授方文言文翻譯 范仲淹還金授方的文言文翻譯
范仲淹還金授方文言文翻譯:文正公范仲淹年輕時貧窮潦倒,寄居在睢陽一戶姓朱的人家里,經(jīng)常和一個術(shù)士來往。一天那個術(shù)士病危了,便請人叫來范仲淹,告訴他:“我擅長把水銀煉成白金,我的兒子年紀(jì)小,不值得把這個秘方托付給他,現(xiàn)在我把它交給你?!庇谑前堰@秘方和煉成的一斤白金封好,放在范仲淹懷中,范仲淹剛想推辭,那個術(shù)士已經(jīng)氣絕而死。

范仲淹還金授方文言文翻譯 范仲淹還金授方翻譯

范仲淹還金授方文言文翻譯 范仲淹還金授方翻譯
文正公范仲淹年輕的時候窮困潦倒,寄居在睢陽一戶姓朱的人家里,經(jīng)常和一個術(shù)士來往。有一天,術(shù)士病危,便請人叫來范仲淹,告訴他:“我擅長把水銀煉成白金,我的兒子還很小,不值得我把這個秘方托付給他,現(xiàn)在我將這個秘方交給你。”

范仲淹是唐宋八大家之一嗎 范仲淹是不是唐宋八大家之一

范仲淹是唐宋八大家之一嗎 范仲淹是不是唐宋八大家之一
范仲淹不是唐宋八大家之一。唐宋八大家是唐代和宋代八位散文家的合稱,分別是歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石、曾鞏以及柳宗元、韓愈。范仲淹是北宋著名的政治家、文學(xué)家、軍事家,但范仲淹不在唐宋八大家之列。

范仲淹罷宴文言文翻譯 范仲淹罷宴文言文翻譯及注釋

范仲淹罷宴文言文翻譯 范仲淹罷宴文言文翻譯及注釋
范仲淹在邠州做太守時,閑暇的時候帶領(lǐng)部屬登上城樓準(zhǔn)備酒宴,還沒有舉起酒杯,范仲淹看見幾個穿著喪服的人正在籌辦裝殮之物,神情很悲哀。他急忙派人去詢問,原來是客居在外的讀書人死在了邠州,將要埋葬在鄰近的郊外,下葬時入殮的衣服和棺材都還沒有備齊。范仲淹很惆悵,立即撤掉了宴席,給予了他們重金救濟,讓他們能完成這件喪事。在座的客人因此而感嘆,有的人感動得流下眼淚。

范仲淹介紹 范仲淹主要作品及簡介

范仲淹介紹 范仲淹主要作品及簡介
范仲淹,字希文。祖籍邠州,后移居蘇州吳縣。北宋時期杰出的政治家、文學(xué)家。范仲淹幼年喪父,母親改嫁長山朱氏,遂更名朱說。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦讀及第,授廣德軍司理參軍。后歷任興化縣令、秘閣校理、陳州通判、蘇州知州、權(quán)知開封府等職,因秉公直言而屢遭貶斥。宋夏戰(zhàn)爭爆發(fā)后,康定元年(1040年),與韓琦共任陜西經(jīng)略安撫招討副使,采取“屯田久守”的方針,鞏固西北邊防。

范仲淹修學(xué)時最為貧窶與劉翻譯 宋史·范仲淹傳原文及翻譯

范仲淹修學(xué)時最為貧窶與劉翻譯 宋史·范仲淹傳原文及翻譯
“范仲淹修學(xué)時最為貧窶”出自文言文《范仲淹斷齏畫粥》,譯文為:范仲淹讀書時十分貧窮,與一位劉姓同學(xué)一起住在長白山的僧房里。他每日將兩升粟米煮成一鍋粥,過了一個晚上,粥便凝結(jié)了,范仲淹用刀把它切成四塊,早晚各取兩塊,切十幾根醬菜,備好半盂醋,加入少許鹽,用鍋加熱后再吃了它,像這樣度過了三年。
友情鏈接