余鄉(xiāng)延溪有石犀牛翻譯 余鄉(xiāng)延溪有石犀牛的翻譯是什么
2020-06-18 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“余鄉(xiāng)延溪有石犀?!边@句話的意思是:我的家鄉(xiāng)延溪有一頭石犀牛。這句話出自文言文《犀怪》,選自明代筆記小說《雪濤小說》,作者是明代作家江盈科。
《犀怪》的譯文
我的家鄉(xiāng)有一頭石犀牛,它的來歷很久遠(yuǎn)。近年來鄉(xiāng)村里的人種植了很多小麥。夜里,小麥幾乎被吃光了。牛的主人害怕對方要告自己,就故意說:“早就把牛關(guān)起來了,石犀牛像喘氣一樣流汗流很多,而且嘴巴里還有青草。吃了別人的小麥,就是這樣子的吧?”人們都相信他的話,說石犀牛年代久遠(yuǎn)成妖怪。于是種植小麥的人家就拿著石塊,斷了石犀牛的腳,不再懷疑鄰居的牛。哎,鄰居的牛吃了小麥,石犀牛被抨擊。石犀牛的外形,一旦被破壞,它的壞名聲也就被人們口口相傳。凡事有什么不可以考察它的原理呢?
《犀怪》的原文
余鄉(xiāng)延溪有石犀牛,其來頗久。近歲居民藝。麥,被鄰夜食幾盡。牛主懼其訟己,乃故言曰:“早見收兒,吉石犀牛汗如喘,又口有余青。食鄰麥者,殆是乎?”眾皆信然,謂石犀歲久成怪。于是藝麥家持石往,斷犀足,不復(fù)疑鄰牛云。嗟夫,鄰牛食麥,石犀受擊。石犀之形,以一擊壞,而名亦以眾口神。凡事何可不揆諸理?
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


余鄉(xiāng)延溪有石犀牛翻譯 余鄉(xiāng)延溪有石犀牛的翻譯是什么


蓋余之勤且艱若此翻譯 蓋余之勤且艱若此翻譯什么意思


余嘗謂讀書有三到謂心到眼到口到的意思 余嘗謂讀書有三到謂心到眼到口到翻譯


梗陽人有獄文言文翻譯 梗陽人有獄翻譯


洛陽有僧房中有罄文言文翻譯 洛陽有僧房中有罄的文言文翻譯


亦余心之所善兮雖九死其猶未悔出自哪部作品 亦余心之所善兮雖九死其猶未悔出自哪里
