国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

鑿壁偷光文言文翻譯和啟示 鑿壁偷光文言文翻譯及啟示

2022-11-21 天奇生活 【 字體:

  《鑿壁借光》翻譯

  匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書??锖饩偷剿胰プ龉凸?,又不要報酬。

主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍?!敝魅寺犃耍顬楦袊@,就把書借給他讀。于是匡衡成了有學(xué)問的人.

《鑿壁借光》啟示

  匡衡為了讀書替別人打工,在夜晚,即使有一絲的亮光也要抓緊學(xué)習(xí)。這樣的態(tài)度,以及努力刻苦的品質(zhì)使匡衡成為大學(xué)者。有時候,外部條件制約著許多人的進步,但是有心人會為自己創(chuàng)造前進的機會。艱辛只是一時的體驗,而經(jīng)歷過這些艱難后所收獲的知識,才是人生寶貴長久的財富。

鑿壁偷光文言文翻譯和啟示

《鑿壁借光》原文

  匡衡,字稚圭。勤學(xué)而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識。家富多書,衡乃與其傭作而不求償。

主人怪問衡。衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。

  《鑿壁借光》注釋

  (1) 匡衡:西漢經(jīng)學(xué)家。

  (2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。

  (3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。

  (4) 邑人:謂同縣的人。古時“縣”通稱為“邑”。

  (5) 大姓:富戶;大戶人家。

  (6) 文不識:人名,姓文名不識。

  (7) 與:幫助。

  (8) 傭作:被雇傭勞作。

  (9) 償:值,指報酬(回報)。

  (10)怪:奇怪的。

  (11)遍:盡。

  (12)遂:終于。

  (13)大學(xué):有學(xué)識的人。

鑿壁偷光文言文翻譯和啟示


  《鑿壁借光》創(chuàng)作背景

  《西京雜記》是古代歷史筆記小說集。漢代劉歆著,東晉葛洪輯抄。其中的“西京”指的是西漢的首都長安。寫的是西漢的雜史,既有歷史也有西漢的許多遺聞軼事。

  《鑿壁借光》作者介紹

  劉歆,字子駿,后改名劉秀。西漢宗室、大臣、經(jīng)學(xué)家,楚元王劉交五世孫,經(jīng)學(xué)家劉向的兒子。著《三統(tǒng)歷譜》,計算出圓周率為3.1547,世稱“劉歆率”。原有著作已佚。明張溥輯有《劉子駿集》收入《漢魏六朝一百三家集》。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

鑿壁偷光還是鑿壁借光 鑿壁偷光還是鑿壁借光成語

鑿壁偷光還是鑿壁借光	 鑿壁偷光還是鑿壁借光成語
鑿壁偷光和鑿壁借光都是正確的。鑿壁偷光也稱鑿壁借光。原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書。后用來形容家貧而讀書刻苦。出處:晉·葛洪《西京雜記》:“匡衡字稚圭;勤學(xué)而無燭;鄰舍有燭而熾不逮;衡乃穿壁引光;以書映光而讀書?!卑自捵g文:匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書。

鑿壁偷光的主人公 鑿壁偷光主人公是誰

鑿壁偷光的主人公 鑿壁偷光主人公是誰
鑿壁偷光的主人公是匡衡。鑿壁偷光原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書。后用來形容家貧而讀書刻苦學(xué)習(xí)的事情??锖馐俏鳚h時期的經(jīng)學(xué)家,東海郡承縣(今山東省棗莊市嶧城區(qū))人。匡家世代務(wù)農(nóng),但匡衡卻十分好學(xué),勤奮努力,由于家境貧寒,他不得不靠替人幫工以獲取讀書費用,他“鑿壁借光”的故事被廣為稱頌。

鑿壁偷光的意思 鑿壁偷光意思

鑿壁偷光的意思 鑿壁偷光意思
鑿壁偷光,漢語成語,讀音為 záo bì tōu guāng,意思是形容家貧而讀書刻苦。成語出自晉代葛洪《西京雜記》:“衡乃穿壁引光,以書映光而讀書?!?

匡衡鑿壁偷光的故事 匡衡鑿壁偷光的故事是什么

匡衡鑿壁偷光的故事 匡衡鑿壁偷光的故事是什么
匡衡鑿壁偷光的故事:在西漢時期,有個叫匡衡的孩子很喜歡讀書,但是匡衡的家境貧寒,買不起蠟燭,有一天晚匡衡躺在床上看書,看到墻壁上漏著一點亮光。于是,匡衡就拿一把小刀,挖大墻縫,借著透過來的光亮每天看書。

鑿壁偷光文言文翻譯和啟示 鑿壁偷光文言文翻譯及啟示

鑿壁偷光文言文翻譯和啟示 鑿壁偷光文言文翻譯及啟示
翻譯:匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書。匡衡就到他家去做雇工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍?!眴⑹荆浩D辛只是一時的體驗,而經(jīng)歷過這些艱難后所收獲的知識,才是人生寶貴長久的財富。

鑿壁偷光文言文翻譯和原文 鑿壁偷光文言文翻譯及原文

鑿壁偷光文言文翻譯和原文 鑿壁偷光文言文翻譯及原文
翻譯:匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書??锖饩偷剿胰プ龉凸?,又不要報酬。原文:匡衡,字稚圭。勤學(xué)而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識。家富多書,衡乃與其傭作而不求償。
友情鏈接