国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

弈秋文言文翻譯 弈秋的文言文翻譯

2022-06-16 天奇生活 【 字體:

  弈秋文言文翻譯:孟子說(shuō):“對(duì)于君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長(zhǎng)的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒(méi)有能生長(zhǎng)的。我見(jiàn)君王的次數(shù)很少,我一離開(kāi)他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣)我對(duì)他剛有的那點(diǎn)善心的萌芽又能怎么樣呢?(好比下棋)下棋作為技藝,是小技藝;不專(zhuān)心致志,就學(xué)不到手。奕秋是全國(guó)的下棋圣手,讓他教兩個(gè)人下棋。一個(gè)人專(zhuān)心專(zhuān)意,只聽(tīng)奕秋的話。另一個(gè)呢,雖然聽(tīng)著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來(lái),要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學(xué)習(xí),他的成績(jī)也一定不如人家的。是因?yàn)樗穆斆鞑蝗缛思覇?自然不是這樣的。”

弈秋文言文翻譯

  《弈秋》原文

  孟子曰:“無(wú)或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見(jiàn)亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫弈之為數(shù),小數(shù)也;不專(zhuān)心致志,則不得也。 弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng);一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:‘非然也。’ ”

  《弈秋》注釋

  1、孟子,名軻,字子輿東周戰(zhàn)國(guó)時(shí)期偉大的思想家、教育家、政治家、文學(xué)家?!睹献印酚涗浟嗣献拥乃枷牒脱孕小?/p>

  2、無(wú)或:不值得奇怪?;颍和盎蟆保婀?。

  3、易生:容易生長(zhǎng)。

  4、暴(pù):同“曝”,曬。

  5、罕:少。

  6、如……何:對(duì)……怎么樣。

  7、弈:圍棋。

  8、數(shù):技術(shù),技巧。

  9、秋,人名,因他善于下棋,所以被人們稱(chēng)為弈秋。

  10、通:整個(gè),全部。

  11、之:的。

  12、善:善于,擅長(zhǎng)做…的人。

  13、使:假使。

  14、誨:教導(dǎo)。

  15、以為:認(rèn)為,覺(jué)得。

  16、鴻鵠(hú):天鵝。

  17、將至:將要到來(lái)。

  18、思:想。

  19、援:拿起。

  20、繳(zhuó):系在箭上的絲繩,這里只帶有絲繩的箭,射出后可以將箭收回。

弈秋文言文翻譯

  《弈秋》賞析

  《弈秋》出自《孟子·告子上》的一篇文言文,說(shuō)明了學(xué)習(xí)要專(zhuān)心致志,不可一心二用,否則什么也學(xué)不會(huì)的道理。

  這段古文有兩層意思。第一層意思,指出弈秋這個(gè)人是全國(guó)最擅長(zhǎng)下棋的人。這句話為下文做了鋪墊,因?yàn)椤懊麕煶龈咄健?,他的學(xué)生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二層(第二、三句)卻出現(xiàn)了一種很不和諧的現(xiàn)象:弈秋教的兩個(gè)學(xué)生,其中一個(gè)專(zhuān)心致志,把弈秋所教的話完全記在心里;另一個(gè)雖然在聽(tīng),心里卻在想著也許就有天鵝飛來(lái),想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來(lái)。結(jié)果雖然一同學(xué)習(xí),后一個(gè)比前一個(gè)卻是遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上了。

  《弈秋》創(chuàng)作背景

  《孟子》一書(shū)七篇,是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期孟子的言論匯編,記錄了孟子與其他諸家思想的爭(zhēng)辯,對(duì)弟子的言傳身教,游說(shuō)諸侯等內(nèi)容,由孟子及其弟子(萬(wàn)章等)共同編撰而成。

  其所處的歷史背景是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,當(dāng)時(shí)的環(huán)境是列國(guó)七雄之間的兼并戰(zhàn)爭(zhēng)日趨激烈,導(dǎo)致人民傷亡慘重,而以孟子為代表的這批儒家學(xué)派則積極倡導(dǎo)實(shí)行“仁政”來(lái)統(tǒng)一天下。

  《弈秋》此文正是這樣的環(huán)境下誕生的。

熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

弈秋文言文翻譯 弈秋的文言文翻譯

弈秋文言文翻譯 弈秋的文言文翻譯
弈秋文言文翻譯:孟子說(shuō):“對(duì)于君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長(zhǎng)的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒(méi)有能生長(zhǎng)的。我見(jiàn)君王的次數(shù)很少,我一離開(kāi)他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣)我對(duì)他剛有的那點(diǎn)善心的萌芽又能怎么樣呢?(好比下棋)下棋作為技藝,是小技藝;不專(zhuān)心致志,就學(xué)不到手。奕秋是全國(guó)的下棋圣手,讓他教兩個(gè)人下棋。一個(gè)人專(zhuān)心專(zhuān)意,只聽(tīng)奕秋的話?!?

汝有田舍翁文言文翻譯 汝有田舍翁文言文翻譯是什么

汝有田舍翁文言文翻譯 汝有田舍翁文言文翻譯是什么
“汝有田舍翁”的翻譯:有一個(gè)鄉(xiāng)村老人?!叭暧刑锷嵛獭笔浅鲎浴顿t弈篇·應(yīng)諧錄》?!顿t弈篇·應(yīng)諧錄》原文:有田舍翁,家資殷盛,而累世不識(shí)“之”、“乎”。一歲,聘楚士訓(xùn)其子。楚士始訓(xùn)之搦管臨朱,書(shū)一畫(huà),訓(xùn)曰“一字”;書(shū)二畫(huà),訓(xùn)曰“二字”;書(shū)三畫(huà),訓(xùn)曰“三字”。其子輒欣欣然擲筆,告其父,曰:“兒得矣!可無(wú)煩先生,重費(fèi)館谷也,請(qǐng)謝去?!逼涓赶矎闹?,具幣謝遣楚士。

以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯 以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文的翻譯

以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯 以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文的翻譯
以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯:宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)出現(xiàn)了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)出現(xiàn)了,樣子長(zhǎng)得像泥土里的“狗蝎”,它們的嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn)遮蔽了大地;這種蟲(chóng)遇上子方蟲(chóng),就用鉗子和它搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得莊稼大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。

夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全

夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全
《夸父追日》原文翻譯:夸父與太陽(yáng)賽跑,一直追到太陽(yáng)落下的地方;他感到很渴,想要喝水,便到黃河、渭水喝水。黃河和渭水的水不夠,便去往北邊大湖喝水。但還沒(méi)走到大湖,他就在半路因?yàn)榭诳识?。而他手中丟棄的手杖,就此化作了桃林。

書(shū)戴嵩畫(huà)牛文言文翻譯 書(shū)戴嵩畫(huà)牛文言文翻譯是什么

書(shū)戴嵩畫(huà)牛文言文翻譯 書(shū)戴嵩畫(huà)牛文言文翻譯是什么
書(shū)戴嵩畫(huà)牛文言文翻譯:蜀中有一位姓杜的處士,喜好書(shū)畫(huà),珍藏的書(shū)畫(huà)作品有數(shù)百件。其中有戴嵩畫(huà)的《斗牛圖》一幅,他特別喜愛(ài),于是用錦緞作畫(huà)套,又用玉作軸裝飾起來(lái),并經(jīng)常隨身攜帶。有一天,他晾曬書(shū)畫(huà),一個(gè)牧童看到了這幅畫(huà),拍手大笑,說(shuō)道:“這畫(huà)上畫(huà)的是角斗的牛嗎?牛在互相爭(zhēng)斗時(shí),力量用在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫(huà)卻畫(huà)成牛搖著尾巴互相爭(zhēng)斗,錯(cuò)了?!?

賣(mài)蒜老叟文言文翻譯 賣(mài)蒜老叟文言文翻譯是什么

賣(mài)蒜老叟文言文翻譯 賣(mài)蒜老叟文言文翻譯是什么
賣(mài)蒜老叟文言文翻譯:南陽(yáng)縣有個(gè)叫楊二的,精通拳術(shù),他可以用兩個(gè)肩膀扛起兩艘船站起來(lái),幾百個(gè)船工用篙刺他,篙碰到他的地方,就一寸一寸地?cái)嗔眩瑧{著這一點(diǎn)他名聲大震,名動(dòng)一方。楊二帶著他的學(xué)生在常州地區(qū)習(xí)武弄棒,每當(dāng)他在演武場(chǎng)傳授槍棒時(shí),來(lái)圍觀的人非常多,像一堵墻一樣。有一天,有一個(gè)賣(mài)蒜的老人,不停地咳嗽,斜著眼睛看,還出言嘲笑他。眾人很驚駭,跑去告訴楊二。
友情鏈接