春江花月夜原文與翻譯及賞析 春江花月夜的原文和翻譯賞析是怎樣的
2020-01-17 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
原文:春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰??绽锪魉挥X飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?人生代代無窮已,江月年年只相似。不知江月待何人,但見長江送流水。白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。此時相望不相聞,愿逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹。
翻譯:春天的江潮水勢浩蕩與大海連成了一片,一輪明月從海上升起好像與潮水一起涌出來。月光照耀著春江隨著波浪蕩漾千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。月色如霜所以霜飛無從覺察,洲上的白沙和月色融合在一起看不分明。江水和天空變成了一種顏色沒有一點微小的灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月懸掛。江邊上是什么人最初看見了月亮,江上的月亮又是哪一年最初照耀著人們?人生一代一代地?zé)o窮無盡,而江上的月亮一年一年地總是相似。不知道江上的月亮在等待著什么人,只見長江不斷地一直運輸著流水。游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離的青楓浦不勝憂愁。誰家的游子今晚坐著小舟在漂蕩?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?可憐樓上不停移動的月光,應(yīng)該照耀在離人的梳妝臺。月光照進(jìn)思婦的門簾卷不走,照在她的搗衣砧上拂不掉。這時互相望著月亮可能音信,我希望隨著月光流去照耀著您。鴻雁不停地飛翔而不能飛出無邊的月光,月照江面魚龍在水中跳躍激起陣陣波紋。昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天已過了一半自己卻還不能回家。江水帶著春光將要流盡,水潭上月亮又要西落。斜月慢慢下沉藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠(yuǎn)。不知道有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情灑滿了江邊的樹林。
賞析:詩篇題目就令人心馳神往。春、江、花、月、夜,這五種事物集中體現(xiàn)了人生最動人的良辰美景,構(gòu)成了誘人探尋的奇妙的藝術(shù)境界。詩的韻律節(jié)奏也饒有特色。詩人灌注在詩中的感情旋律極其悲慨激蕩,但那旋律既不是哀絲豪竹,也不是急管繁弦,而是象小提琴奏出的小夜曲或夢幻曲,含蘊,雋永。詩的內(nèi)在感情是那樣熱烈、深沉,看來卻是自然的、平和的,猶如脈搏跳動那樣有規(guī)律,有節(jié)奏,而詩的韻律也相應(yīng)地?fù)P抑回旋。

猜你喜歡
孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子
7.6萬
馬援少時,以家用不足辭其兄翻譯 馬援少時,以家用不足辭其兄的意思
12.9萬
馬致遠(yuǎn)寫天凈沙秋思的背景是什么 馬致遠(yuǎn)寫天凈沙秋思的背景
14.4萬
貓和狐貍的故事告訴我們什么道理 貓和狐貍的故事告訴我們的道理
15.8萬
皮之不存毛將焉附意思 皮之不存毛將焉附的意思是什么
11.1萬
梅花香自苦寒來下一句 梅花香自苦寒來下一句是什么
12.1萬
孟門,即龍門之上口也翻譯 孟門,即龍門之上口也的意思
11.2萬
夢入少年叢歌舞匆匆表達(dá)什么感情 夢入少年叢歌舞匆匆表達(dá)的感情
12.6萬
莫等閑白了少年頭空悲切翻譯 莫等閑白了少年頭空悲切的意思
18.4萬
墨子怒耕柱子文言文翻譯 翻譯墨子怒耕柱子
15.2萬
春江花月夜分為哪三個部分
春江花月夜賞析
春江花月夜的語言特點
一群一群的花從無人知道的地方突然跑出來縮句
春江花朝秋月夜 朝的讀音
香菜的功效與作用及禁忌網(wǎng)用法秀
